Benvenuto su Satisfiction   Click to listen highlighted text! Benvenuto su Satisfiction

Joyce e l’Ulisse, sempre più attuali.

Home / Book News / Joyce e l’Ulisse, sempre più attuali.

Proprio in occasione della scadenza dei diritti di James Joyce, Newton Compton pubblica una nuova traduzione dell’Ulisse, di Enrico Terrinoni e Carlo Bigazzi.
(pp.853, euro 9,90), un’edizione che ha ridotto l’apparato critico, puntando soprattutto sulla tentazione di leggere direttamente il testo di Joyce, senza perdersi in un eccesso di interpretazioni.
Masolino D’Amico ricorda che non ci si deve far spaventare da questo capolavoro, in cui ci si può immergere a casaccio se non si accetta l’idea della lettura sequenziale di tutti gli episodi, uno dopo l’altro e che è il più divertente di tutti i libri ardui.
C’è un altro libro dedicato a Joyce, uscito da qualche settimana in inglese: “Gordon Bowker, James Joyce – A Biography”, una biografia piena di punti di vista capaci di illuminare personalità e scrittura dell’autore di Ulisse. Il ritratto di un uomo E come ha ricordato Richard Newbury “questo libro ci restituisce un Joyce pieno di contraddizioni nei confronti dei suoi genitori e dell’Irlanda, di cui aborriva la romantizzazione, un uomo cresciuto nel culto del nazionalismo irlandese che però odiava l’Irlanda folkloristica clericale che esso aveva creato; un uomo che adorava la lingua inglese ma la sovvertì e la reinventò”.
(Luigi Gavazzi, Panorama.it, 17-1-2012)

Click to listen highlighted text!