In occasione del film “La talpa” torna il libro che ha innovato la lingua, pubblicato nel 1974.
Da allora, anche per coloro a cui il genere e il libro non dicono molto, l´idioletto di John le Carré è entrato a far parte della lingua ufficiale. La talpa sappiamo cos´è. Il Circus, la sede del MI6, e cioè l´agenzia di spionaggio per l´estero, che nel romanzo le Carré colloca a Cambridge Circus, è diventato più vero del vero MI6, ora traslocato a sud del Tamigi. Sarratt, la scuola per spie, è più celebre della sua Ersatz reale, nota ora come The Fort. E sono diventati modi di dire, tra gli adepti del culto, i lampionai, ovvero i responsabili della sorveglianza, i cacciatori di teste, ossia gli addetti ai lavori sporchi, i babysitter, cioè le guardie del corpo, i calzolai, cioè gli specialisti in documenti falsi.
(Irene Bignardi, la Repubblica, pag. 55, 17-1-12)